Keine exakte Übersetzung gefunden für عملية اختيار الموظفين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عملية اختيار الموظفين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La selección del personal permanente comenzará una vez que se reciban las recomendaciones de la Junta Central de Exámenes.
    وستبدأ عملية اختيار الموظفين الدائمين عند تلقي توصيات مجلس الاستعراض المركزي.
  • Ya se ha dado comienzo a la contratación de personal adicional y el proceso de selección finalizará en julio.
    وإن توظيف الموظفين الإضافيين قطع شوطا بعيدا وستختتم عملية اختيار الموظفين في تموز/يوليه.
  • Hay que someter a una vigilancia sostenida el proceso de selección, contratación y ascensos del personal en todas sus fases, a fin de aumentar la transparencia y promover la confianza en el sistema.
    ينبغي رصد عملية اختيار الموظفين وتعيينهم وترقيتهم في جميع مراحلها بيقظة بغية زيادة الشفافية والثقة في المنظومة.
  • Los Inspectores reiteran que en el contexto de la gestión basada en los resultados, el proceso de selección del personal debe ser una actividad de gestión más que administrativa.
    ويؤكد المفتشان من جديد، في سياق الإدارة القائمة على تحقيق النتائج، أن عملية اختيار الموظفين يجب أن تكون عملية تنظيمية لا عملية إدارية.
  • A juicio de los Inspectores, la selección del personal no debe ser una función de apoyo, sino una responsabilidad que incumba a los directores de los departamentos sustantivos, puesto que ellos deben dar cuentas de los resultados del programa.
    ويرى المفتشان أن عملية اختيار الموظفين لا ينبغي أن تكون وظيفة من وظائف الدعم بل يجب إناطتها بمديري الإدارات الفنية إذا ما أريد مساءلتهم عن أداء البرامج.
  • La falta de funcionarios jóvenes es también un motivo de preocupación y refleja un proceso de selección que favorece la experiencia en detrimento de las competencias.
    ويعد الافتقار إلى أطر شابة مصدر انشغال أيضا، إذ يعكس أن عملية اختيار الموظفين تركز على الخبرة بدلا من الكفاءة، مما يستدعى تقييم فئة الوظائف الشاغرة من أجل خلق مزيد من الوظائف في الرتبتين ف - 2 و ف - 3.
  • Ha finalizado el proceso de selección para los puestos de Asesor Jefe de Seguridad, de categoría P-5, y se ha confeccionado una lista de 262 candidatos a puestos de categoría P-3 y P-4. El Departamento hace todo lo posible por seleccionar a candidatos de una procedencia geográfica más diversa.
    وأن عملية اختيار موظفي وظائف كبير المستشارين الأمنيين برتبة ف-5 قد أُنجزت كما جرى وضع قائمة تضم 262 مرشحا لوظائف برتبتي ف-3 و ف-4، وأن الإدارة لا تألو جهدا في اختيار مرشحين من خلفيات جغرافية أكثر تنوعا.
  • Además, se proponen cuatro nuevos puestos en la Oficina del Director de la División de Personal sobre el Terreno para prestar servicios a los órganos de examen centrales que se establecerán para vigilar el proceso de selección destinado a llenar vacantes en las misiones sobre el terreno (1 P-4, 1 P-3 y 2 SG (otras categorías)).
    وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء أربع وظائف جديدة في مكتب مدير شعبة الموظفين الميدانيين لتقديم الخدمات إلى هيئات الاستعراض المركزية التي ستُنشأ لرصد عملية اختيار الموظفين لملء الشواغر في البعثات الميدانية (1 ف-4، و 1 ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)).
  • La disponibilidad de un mecanismo de despliegue rápido se volvió crítica, en particular para atender las necesidades inmediatas de misiones nuevas o en ampliación, habida cuenta del tiempo necesario para transmitir los anuncios de vacantes y seleccionar candidatos.
    واكتسب وجود آلية للنشر السريع أهمية خاصة، لا سيما فيما يتعلق بالاستجابة الفورية لاحتياجات البعثات الجديدة أو الموسعة، نظرا إلى الوقت الذي تستغرقه عملية تجهيز إعلانات الشواغر واختيار الموظفين.
  • El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz manifestó que, al igual que la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas, el Departamento de Seguridad y Vigilancia seguiría desempeñando una función importante en la determinación de requisitos y parámetros y en la contribución al proceso de selección y contratación de todo el personal de seguridad que se desplegara en operaciones de mantenimiento de la paz.
    علقت إدارة عمليات حفظ السلام بأن الإدارة المعنية بالسلامة والأمن ستحذو حذو مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن وتواصل القيام بدور رئيسي في تحديد المتطلبات والنقاط المرجعية فضلا عن الإسهام في عملية اختيار وتعيين جميع موظفي الأمن الذين سيوزعون على عمليات حفظ السلام.